английский язык
блог-аниме
блог-программерский
блог-размышления
блог-технический
блог-японский
видео-монтаж
газеты
грамматика
заметка
заметки ученика
игры
иероглифика
имена
иностранные языки
кана
книги
личное мнение
методика изучения
новости сайта
нри
онлайн-переводчики
рассылка: аниме-скрипты
рассылка: японский для продолжающих
рассылка: японский язык и культура
ссылки
учебные материалы
черновик
эмиграция
японский язык
AMV
FAQ
malifaux
ttb
Урок 6
Опубликовано admin в Вс, 14/09/2008 - 01:55
お父さん | 足元Ashi.moto Ноги.основание 気 を つけKi wo tsuke осторожнее 気をつけ - 気(ки) «дух, пар» ит.д.+つける«прицеплять» Означает быть внимательным, быть осторожным. 気をつけて - традиционное японское напутствие при провожаниях. В деревнях, если останавливаешься поговорить на улице со старушкой (даже просто спросить как пройти), то после разговора она вам вслед говорит気をつけてね - «ну, будь внимателен, не попадай в плохие ситуации» なna «все же», «так» な - «все же», «так»。 |
Ashi.moto Ki wo tsuke na. | |
Ноги.основание дух прицепи. (=обращай внимание себе под ноги) | |
そんなSonna так にni предлог (точнее, послелог) «в, на» くっつかないでkuttsukanaide не_цепляйся、歩きにくいarukinikui шагать_сложно にくい - «сложно, трудно». Присоединяется к глаголам. あけにくい«сложно открыть» はしりにくい«сложно бежать» たべにくい«сложно есть» つけにくい«сложно прицепить»わwa わ - частица вроде よ, с той только разницей, что она употребляется чаще женщинами。 | |
Sonna ni kuttsukanaide, arukinikui wa. | |
так [сильно] не_цепляйся, шагать_сложно. | |
ちひろ | ここkoko здесь どこdoko где? |
Koko doko? | |
Здесь где? (=это где мы?) | |
お母さん | あA А、ほらHora Смотри、聞こえるkikoeru слышится! |
A, Hora, kikoeru! | |
А, смотри, слышится! | |
ちひろ | 電車Den.sha Электрички/Электричка のno 音oto звук! |
Den.sha no oto! | |
Электрички звук! | |
お母さん | 案外An.gai Против_ожидания 駅eki станция がga [есть] 近いchikai близко かもしれないkamoshirenai может_быть かもしれない - в японском языке есть несколько слов со значением «может быть, вероятно», и все они означают разную степень вероятности. かもしれない означает вероятность 50 на 50. (たぶん - вероятность примерно 90%). ねne вопросительная частица «правда ведь?» Интонация у нее может быть не всегда вопросительной, но значение все равно то же - «ведь так?», «не правда ли?» |
An.gai eki ga chikai kamoshirenai ne. | |
Против_ожидания станция близко может_быть. | |
お父さん | 行こうIkoo Пошли!すぐsugu сразу わかるwakaru поймем/поймешьさsa частица вроде よ, с той только разницей, что она более разговорная и употребляется чаще мужчинами 。 |
Ikoo! Sugu wakaru sa. | |
Пошли! Сразу поймем. | |
ちひろ | こんなKonna В таком とこtoko месте/место とこ - сокращение от ところ、«место» にni предлог (точнее, послелог) «в, на» 家ie дом がga [есть] あるaru есть。 |
Konna toko ni ie ga aru. | |
В таком месте дома есть. |
Комментарии:
気 を つけ
気をつけ - 気(ки) «дух, пар» ит.д.+つける«прицеплять»
Означает быть внимательным, быть осторожным. 気をつけて - традиционное японское напутствие при провожаниях. В деревнях, если останавливаешься поговорить на улице со старушкой (даже просто спросить как пройти), то после разговора она вам вслед говорит気をつけてね - «ну, будь внимателен, не попадай в плохие ситуации»
歩きにくい
にくい - «сложно, трудно». Присоединяется к глаголам.
あけにくい«сложно открыть» はしりにくい«сложно бежать»
たべにくい«сложно есть» つけにくい«сложно прицепить»
かもしれない
かもしれない - в японском языке есть несколько слов со значением «может быть, вероятно», и все они означают разную степень вероятности. かもしれない означает вероятность 50 на 50. (たぶん - вероятность примерно 90%).
とこ
とこ - сокращение от ところ、«место»
気 を つけ
気をつけ - 気(ки) «дух, пар» ит.д.+つける«прицеплять»
Означает быть внимательным, быть осторожным. 気をつけて - традиционное японское напутствие при провожаниях. В деревнях, если останавливаешься поговорить на улице со старушкой (даже просто спросить как пройти), то после разговора она вам вслед говорит気をつけてね - «ну, будь внимателен, не попадай в плохие ситуации»
歩きにくい
にくい - «сложно, трудно». Присоединяется к глаголам.
あけにくい«сложно открыть» はしりにくい«сложно бежать»
たべにくい«сложно есть» つけにくい«сложно прицепить»
かもしれない
かもしれない - в японском языке есть несколько слов со значением «может быть, вероятно», и все они означают разную степень вероятности. かもしれない означает вероятность 50 на 50. (たぶん - вероятность примерно 90%).
とこ
とこ - сокращение от ところ、«место»